ul. 1 Sierpnia 36 B, 02-134 Warszawa

Angielski A2+ (wtorki i czwartki) - 2x w tygodniu - Marcin

Celem kursu jest zwiększenie stopnia zaawansowania posługiwania się językiem
wraz z wykorzystaniem wyrażeń i zwrotów angielskich używanych w praktyce inżynierskiej.

 

...::: NAJWAŻNIEJSZE INFORMACJE :::...

  • Kursy będą odbywać się w systemie on-line z lektorem
  • Wielkość grupy ok. 9 osób.
  • Płatność dokonywana jest z góry. Po zamknięciu grupy i rozpoczęciu zajęć, nie ma możliwości odwołania uczestnictwa i zwrotu wpłaty.
  • Gwarantujemy minimum 30 spotkań po 90 minut
  • Zajęcia będą miały charakter głównie konwersacyjny z elementami gramatyki. 

...::: KOSZT :::...

Członkowie MOIIB objęci są dofinansowaniem!!!

Koszt uczestnictwa w kursie (30 x 90 minut):

Członek Mazowieckiej OIIB - 700 zł brutto
Osoba niezrzeszona w Mazowieckiej OIIB lub zawieszona - 1400 zł brutto

Płatność on-line (wraz z podaniem danych do faktury)
realizowana jest podczas zapisu (etap końcowy).

UWAGA !!! Zapis na kurs oznacza,

iż uczestnik zapoznał się z regulaminem, kosztami uczestnictwa i obowiązkiem uiszczenia opłaty.

W przypadku niepowodzenia lub odrzucenia płatności on-line możliwa jest wpłata na konto MOIIB.

W tym celu prosimy o kontakt z Działem Doskonalenia Zawodowego
tel. 22 828 34 10, e-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.

Wystawiane są faktury VAT. Brak danych do faktury spowoduje automatycznie wystawienie dokumentu na osobę fizyczną (uczestnika)!

UWAGA!
W przypadku obecności na zajęciach mniejszej niż 50% czasu trwania kursu, uczestnik zobowiązuje się do pokrycia kwoty dofinansowania tj. dopłaty do wysokości opłaty obowiązującej w przypadku osób niebędących członkami MOIIB.

 

...::: LEKTOR :::...

Marcin Gruszczyński

Ponad 15-letnie doświadczenie w roli lektora na poziomach od A1 do C2.

Wyksztalcenie: Uniwersytet Łódzki: filologia angielska- tytuł licencjata oraz amerykanistyka i mass media - tytuł magistra, studia podyplomowe w zakresie przekładów pisemnych Diploma In Translation na Uniwersytecie Westminster w Londynie.

Posiada doświadczenie w prowadzeniu zajęć w grupach i zajęć indywidualnych z wykorzystaniem metod tradycyjnej, komunikatywnej oraz Metody Callana. Biegłość w prowadzeniu lekcji 'standardowych' oraz egzaminacyjnych, zajęć stricte konwersacyjnych, z języka ogólnego oraz biznesowego, formule warsztatów stacjonarnych, jak i zdalnych.

W wolnym czasie uprawia rekreacyjnie sport, lubi muzykę 'na żywo', film oraz teatr; interesuje się polityką międzynarodową i podróżami. W latach studenckich występował jako komik w klubach, pubach, na uczelni.

 

...::: TEST POZIOMUJĄCY :::...

Stopień znajomości języka określony jest skalą CEFR (od A1 do C2). Więcej informacji znajdą Państwo TUTAJ.

Przed wyborem poziomu zaawansowania, zachęcamy Państwa do wykonania jednego z bezpłatnych testów dostępnych w internecie, który pomoże Państwu w podjęciu decyzji. Przykładowe testy znajdziecie Państwo poniżej:

Na pierwszych zajęciach odbędzie się dodatkowa weryfikacja poziomu zaawansowania uczestników realizowana przez lektora, która umożliwi ewentualną zmianę grupy.

 

...::: HARMONOGRAM ZAJĘĆ :::...

Szczegółowy harmonogram zostanie udostępniony uczestnikom kursu przed jego rozpoczęciem. 

Szczegóły wydarzenia

Data wydarzenia 2024-10-22 16:50
Data zakończenia 2025-01-31 18:20
Całkowita liczba miejsc 9
Liczba wolnych miejsc 0
Lokalizacja INTERNET

Sorry, the event is now full and we could not accept more registration